Поради

Перевод свидетельства о разводе Винница

Бюро переводов «Филин» предоставляет качественные услуги по переводам свидетельств о разводе для выезда за границу. Также у нас можно сделать нотариальное заверение и проставить апостиль, подтверждающий подлинность и легальность документа.

Перевод свидетельство о разводы – это важная часть любой процедуры, связанной со сбором полного пакета документов при выезде за пределы страны. Бумага, подтверждающая расторжение брака, как правило, оформляется на государственном языке страны, в которой была проведена процедура. При оформлении визы или переезде в другую страну необходимо легализовать документ, подтвердить его подлинность путем апостиля или консульской легализации.

Чтобы не переживать за качество перевода и подлинность документа, целесообразно заказать услуги по легализации свидетельства о разводе у профессионалов. Если не знаете, где сделать перевод в Виннице, обратите внимание на компанию «Филин». Мы предлагаем свои услуги на территории всей Украины. У нас работают опытные, профессиональные переводчики, которые помогут в кратчайшие сроки подготовить перевод любого документа.

Вам будет интересно:

Преимущества перевода свидетельство о разводе в бюро «Филин»

Обращаясь за переводом документов в нашу компанию, клиент может рассчитывать на удачное соотношение цены и качества, а также ряд других преимуществ.

Основные преимущества агентства переводов «Филин»:

· предоставление услуг на самом высоком уровне, с учетом международных стандартов;

· контроль на всех этапах работы;

· возможность нотариального заверения;

· весь пакет услуг, включая легализацию и апостиль;

· невысокая стоимость и открытая политика ценообразования;

· возможность заказа перевода свидетельства о разводе в онлайн режиме.

Мы выполним перевод свидетельства о разводе и других личных документов на самом высоком уровне. Готовые тексты будут заверены дипломированным переводчиком и нотариусом, что подтвердит подлинность бумаг. Аналогичным образом будут заверены копии документов, сформированные на специальных бланках.

Чтобы сэкономить ваше время, мы предлагаем подать заявку на перевод в онлайн режиме. Сделать это несложно:

1. Заполните форму заявки на выполнение перевода.

2. Сфотографируйте бумаги, которые следует перевести.

3. Напишите ФИО лиц, указанных в документах.

4. Укажите страну, в которой необходимо предъявлять бумаги.

5. Сообщите сроки выполнения перевода.

Этих данных будет достаточно для просчета стоимость работ и выполнения перевода. Готовые бумаги при желании также можно получить по почте.

Больше информации читайте здесь:


Підписуйтеся на нас в Гугл Новини, а також читайте в Телеграм і Фейсбук


Back to top button