Поради

Пять подсказок новичкам фрилансерам

1. Обучение, обучение, обучение!

Когда Вы постоянно работаете и пытаетесь получить новых клиентов, можете  просто забыть, о своих потребностях.Чтобы качество Ваших переводов не страдало, удостоверьтесь, что Вы сохраняете свои навыки переводчика новыми и актуальными. Есть много блогов,  специально предназначенных для внештатных переводчиков, и они могут быть отличным способом увеличить Ваши знания в отрасли перевода.

1-10-10-2016-600-396

2. Вложите капитал в свою карьеру

Как многие знают, может быть очень выгодно, специализироваться на выбранном предмете при предложении услуг по переводу. Почему бы не вкладывать капитал в некоторые новые курсы? Это покажет работодателям, что Вы относитесь к своей карьере серьезно. Кроме того, много компаний хочет, чтобы переводчики использовали инструменты перевода, которые помогают выполнять крупные проекты намного проще и быстрее. Большинство из них довольно дорогие, но для начала, попробуйте инструмент, который можно использовать бесплатно. Вы можете тогда вложить капитал в более дорогое программное обеспечение, когда Вы более подготовлены.

3. Обеспечьте высококачественную работу

Когда начинаете, может быть заманчиво получить как можно больше заданий. Однако намного более выгодно, потратить время, выполнить лучшую работу и понравиться Вашим работодателям. Запомните, Вы возвращаете то, что Вы тратите. Так, если Вы представите перевод, который не был выполнен правильно, Вы получите плохую репутацию и потеряете в оплате. Однако, если Вы обеспечиваете высококачественный, профессиональный перевод, это поможет Вам продвигаться в Вашей карьере. Правильно выполненный , поможет Вам зарекомендовать себя!

4. Представьтесь

Один из лучших способов получить работу,  довольно прост: создайте свое имя! не могут нанять Вас, если они не знают, что Вы существуете. Да, это требует времени и да, это может быть довольно утомительно. Помните, Вы вкладываете капитал в себя и Вашу карьеру, таким образом, определенно стоит иметь основу.

5. Внештатные веб-сайты – Ваш лучший друг

Так, Вы отослали сотни резюме, прилежно учились и готовы работать. Иногда, компаниям необходимо время, чтобы нанять Вас, поэтому тем временем, почему бы не испытать некоторые веб-сайты для внештатных переводчиков. Для подавляющего большинства людей, работа внештатным переводчиком не становится действительностью, по крайней мере, в течение года, и многие из нас на самом деле должны получить полную занятость.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.

Back to top button